សម្តេច Dalai Lama ទី 14៖ ភាពខុសគ្នារវាងកំណែនានា

ខ្លឹមសារដែលបានលុបចោល ខ្លឹមសារដែលបានសរសេរបន្ថែម
No edit summary
ស្លាក: កែ​សម្រួល​តាម​ទូរស័ព្ទ កំណែប្រែពីអ៊ីនធើណិតចល័ត
No edit summary
ស្លាក: កែ​សម្រួល​តាម​ទូរស័ព្ទ កំណែប្រែពីអ៊ីនធើណិតចល័ត
បន្ទាត់ទី៦៥៖
Kewtsang បានរៀបរាប់ពីបញ្ហានេះប៉ុន្តែគ្រួសារត្រូវបានអនុញ្ញាតអោយផ្លាស់ទីពី Xining ទៅ Kumbum តែបន្ទាប់មកតម្រូវការបន្ថែមទៀតត្រូវបានធ្វើឡើងសម្រាប់តម្លៃលោះចំនួន 330.000 ដុល្លារទៀត។ មួយរយពាន់នាក់សម្រាប់មន្រ្តីរដ្ឋាភិបាល, មេបញ្ជាការនិងជាប្រមុខ Kumbum, ម្ភៃពាន់នាក់សម្រាប់ការអមការពារនិងដប់ពាន់នាក់សម្រាប់លោក Ma Bufang ខ្លួនគាត់បាននិយាយថា។<ref>Bell 1946, pp. 398–399.</ref>
 
ជម្លោះការទូតរយៈពេលពីរឆ្នាំមុនពេលវាត្រូវបានទទួលយកដោយឡាសាថាការលោះត្រូវបង់ដើម្បីចៀសវាងចិនចូលរួមនិងនាំខ្លួនគាត់ទៅកាន់ឡាសាដោយកងទ័ពដ៏ច្រើន។<ref>Richardson 1984, pp. 152–153.</ref> ទន្ទឹមនឹងនេះដែរក្មេងប្រុសនេះត្រូវបានរក្សាទុកនៅឯ Kumbum ដែលនៅទីនោះបងប្រុស 2 នាក់របស់គាត់កំពុងរៀនសូត្រជាព្រះសង្ឃហើយត្រូវបានគេទទួលស្គាល់ថាជាសង្ឃ។<ref name=laird267>Laird 2006, p. 267.</ref> Payment ofការទូទាត់ប្រាក់ចំនួន 300,.000 silverដុល្លារត្រូវបានលើកកម្ពស់ដោយឈ្មួញជនជាតិម៉ូស្លីមធ្វើដំណើរឆ្ពោះទៅកាន់ទីក្រុងមេកានៅក្នុងរាត្រីដ៏ធំមួយតាមឡាសា។ dollars was then advanced by Muslim traders en route to Mecca in a large caravan via Lhasa. They paid Ma Bufang on behalf of the Tibetan government against promissory notes to be redeemed, with interest, in Lhasa.ពួកគេបានបង់ប្រាក់ឱ្យលោកម៉ាប៊ូភឺក្នុងនាមរដ្ឋាភិបាលទីបេប្រឆាំងនឹងប័ណ្ណសន្យាដែលត្រូវបានគេរំដោះដោយមានចំណាប់អារម្មណ៍នៅក្នុងទីក្រុងឡាសា។<ref name=laird267 /><ref name=rich153>Richardson 1984, p. 153.</ref> The 20,000 dollar fee for an escort was dropped, since the Muslim merchants invited them to join their caravan for protection; Ma Bufang sent 20 of his soldiers with them and was paid from both sides since the Chinese government granted him another 50,000 dollars for the expenses of the journey. Furthermore, the Indian government helped the Tibetans raise the ransom funds by affording them import concessions.<ref name=rich153 />
 
Released from Kumbum, on 21 July 1939 the party travelled across Tibet in an epic journey to Lhasa in the large Muslim caravan with Lhamo Thondup, now 4 years old, riding with his brother Lobsang in a special palanquin carried by two mules, two years after being discovered. As soon as they were out of Ma Bufang’s area, he was officially declared to be the 14th Dalai Lama by the Central Government of Tibet and after ten weeks of travel he arrived in Lhasa on 8 October 1939.<ref>Laird 2006, pp. 268–269.</ref> The ordination ([[pabbajja]]) and giving of the monastic name of Tenzin Gyatso were handled by [[Reting Rinpoche]].