ពុម្ពអក្សរជាតិថៃ៖ ភាពខុសគ្នារវាងកំណែនានា

ខ្លឹមសារដែលបានលុបចោល ខ្លឹមសារដែលបានសរសេរបន្ថែម
No edit summary
No edit summary
បន្ទាត់ទី១៖
<!-- [[File:Decision of constitutional court no. 12-14-2553 - 001.jpg|250px|right|thumb|The 'Decision of the Constitutional Court No. 12-14/2553' which is published in the Government Gazette using the font "TH Sarabun PSK"]] -->
[[File:Wikipedia-logo-v2-th (2010-08-17 Ver.).svg|thumb|right|150px|The fontពុម្ពអក្សរ "TH Sarabun PSK" is used on the Thai Wikipedia's current logo.ប្រើ​នៅ​ក្នុង​រូបសញ្ញា​បច្ចុប្បន្ន​របស់​វិគីភីឌា​ថៃ។]]
 
'''អក្សរ​ជាតិថៃ''' ({{lang-th|ฟอนต์แห่งชาติ<ref>{{cite web |url=http://www.softbizplus.com/software/1097-sipa-font-th-sarabunpsk |title=ซิป้า จับมือ กรมทรัพย์สินฯ ทางปัญญา ยิ้มร่าอวดโฉม 13 ฟอนต์ไทย ใช้ในหน่วยงานราชการ |accessdate=2011-05-02 |author=ไทยรัฐออนไลน์ |date=2554-01-20 |work= |publisher=}}</ref>}}; {{RTGS|[font] haeng chat}}), ឬ​ហៅ​ម្យ៉ាង​ទៀត​ថា '''SIPA fonts''' ({{lang-th|ฟอนต์ซิป้า<ref>{{cite web|url=http://www.zimbramailcs.com/2010/12/blog-post_18.html|title=รัฐบาลกลัวละเมิดลิขสิทธิ์ ให้ส่วนราชการใช้ฟอนต์ไทยจากซิป้า|accessdate=2011-05-02|author=ไทยรัฐออนไลน์|date=2553-12-13|work=|publisher=|deadurl=yes|archiveurl=https://web.archive.org/web/20110531013517/http://www.zimbramailcs.com/2010/12/blog-post_18.html|archivedate=2011-05-31|df=}}</ref>}}) គឺ​ជា​ក្រុម​នៃ​ពុម្ពអក្សរ ថៃ-ឡាតាំង ចំនួន​ដប់បី ដែល​ត្រូវ​បាន​ចែកចាយ​ដោយឥតគិតថ្លៃ ​និង​ប្រើប្រាស់​ជា​ផ្លូវការ ដោយ​រដ្ឋាភិបាល​នៃ​ប្រទេសថៃ ក្រោយ​ពេល​ពុម្ពអក្សរ​ទាំងនេះ​ឈ្នះ​ការប្រកួត​ថ្នាក់ជាតិ​ឆ្នាំ​២០០៧។ ពុម្ពអក្សរ​ទាំង​នេះ រួមទាំង​កំណែ​ផ្សេងៗ​របស់​ពួកវា បាន​ចេញ​ផ្សាយ​ដោយ ការិយាល័យ​ផ្សព្វផ្សាយ​ឧស្សាហកម្ម​សុហ្វវែរ៍​ជាតិ (អង្គការ​មហាជន) ឬ​ហៅ​ថា SIPA រួម​ជាមួយ​នឹង នាយកដ្ឋាន​ទ្រព្យ​កម្មសិទ្ធិបញ្ញា តាមរយៈ​គេហទំព័រ [https://f0nt.com f0nt.com] ហើយ​អាច​ទាញយក​បាន​ដោយ​មិន​គិត​ប្រាក់​លើ​គេហទំព័រ​នោះ។<ref name="f0nt-012">{{cite web|url=http://www.f0nt.com/author/sipa/|title=13 ฟอนต์ฟรีมาตรฐาน จากสำนักงานส่งเสริมอุตสาหกรรมซอฟต์แวร์แห่งชาติ (SIPA)|author=ฟ๐นต์.คอม|date=2007-06-28|work=|publisher=|accessdate=2011-05-02}}</ref>
 
ការ​ប្រកួត​ត្រូវបាន​រៀបចំ​ដោយ​គណៈរដ្ឋមន្ត្រី​នៃ​អតីត​នាយករដ្ឋមន្ត្រី [[អភិសិទ្ធិ វេជ្ជាជីវៈ]] ក្រោម​ទស្សនៈ​ដើម្បី​ផ្លាស់ប្ដូរ​ពុម្ពអក្សរ​ដែល​រដ្ឋាភិបាល​ថៃ​បាន​ទិញ​ពី​ក្រុមហ៊ុន​ឯកជន រួមទាំង​ពុម្ពអក្សរ​ពី​ម៉ៃក្រូសុហ្វ​ដូចជា Angsana New, Browvallia New, Cordia New, និង EucrosiaUPC ដែល​មាន​ប្រើ​យ៉ាង​ទូលំទូលាយ​នៅ​ពេល​នោះ ដោយ​ជំនួស​មក​វិញ​នូវ​ពុម្ពអក្សរ​ដែល​បង្កើត​ដោយ​ជនជាតិថៃ។ ការ​ប្រកួត​កាល​នោះ គឺ​ជា​ផ្នែក​មួយ​នៃ​គម្រោង​ដែល​លើកឡើង​ដោយ ក្រសួង​តិចណូឡូជី​ព័ត៌មាន​និង​ការ​ទំនាក់ទំនង (បច្ចុប្បន្ន៖ ក្រសួង​ឌីជីថល​សម្រាប់​សេដ្ឋកិច្ច​និង​សង្គម) ដែល​ហៅ​ថា "គម្រោង​ពុម្ពអក្សរ​មាត្រដ្ឋាន​រាជការ​ថៃ" (โครงการฟอนต์มาตรฐานราชการไทย)។ ក្រសួង​បាន​លើកឡើង​ថា «... បច្ចុប្បន្ន ក្នុង​រាជការ​មាន​ការ​ប្រើ​ពុម្ពអក្សរ​ច្រើន​ផ្សេង​គ្នា ដូច្នេះ​ហើយ​មិនមាន​ស្តង់ដារ​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ​ផ្លូវការ​នោះ​ទេ ហើយ​ពុម្ពអក្សរ​ដែល​បាន​មក​ពី​ក្រុមហ៊ុន​ឯកជន​ដែល​ពួកគេ​មាន​សិទ្ធិ​ផ្ដាច់​មុខ អាច​មាន​បញ្ហា​រឿងរ៉ាវ​ប្ដឹង​លើ​ការ​រំលោភ​សិទ្ធិ​ប្រើប្រាស់​ថែម​ទៀត​ផង។អាច​មាន​បញ្ហា​រឿងរ៉ាវ​ប្ដឹង​លើ​ការ​រំលោភ​សិទ្ធិ​ប្រើប្រាស់​ថែម​ទៀត​ផង»<ref>{{cite web |url=http://www.f0nt.com/news/hooray-for-thai-fonts/ |title=สั่งราชการโละฟอนต์ต่างชาติ ใช้ฟอนต์ไทยแลนด์ |accessdate=2011-05-02 |author=ฟ๐นต์.คอม |date=2010-09-08 |work= |publisher=}}</ref>
 
នៅ​ថ្ងៃ​ទី៧ ខែកញ្ញា ឆ្នាំ២០១០ គណៈរដ្ឋមន្ត្រី​បាន​ប្រកាស​ជា​ផ្លូវការ​នូវ​ពុម្ពអក្សរ​ចំនួន​ដប់បី​ឲ្យ​ជា​ពុម្ពអក្សរ​សាធារណៈ ដោយ​ហៅ​ថា "ពុម្ពអក្សរ​ជាតិ"។ រាជការ​ថៃ​ត្រូវ​ប្រើ​ពុម្ពអក្សរ​ទាំង​នេះ ជា​ពិសេស​គឺ​ពុម្ពអក្សរ "TH Sarabun PSK" នៅ​ក្នុង​ឯកសារ​របស់​រដ្ឋ។ ពួកគេ​ក៏​ត្រូវ​បញ្ឈប់​ការ​ប្រើប្រាស់​ពុម្ពអក្សរ​ពី​ក្រុមហ៊ុន​ឯកជន​នានា នៅ​ត្រឹម​ថ្ងៃ​ទី៥ ខែ​ធ្នូ ឆ្នាំ២០១០ ដែល​នោះ​ជា​ថ្ងៃ​ចម្រើន​ព្រះជន្ម​សម្ដេច [[ភូមិពលអតុល្យតេជ]] យាង​ចូល ៨៣ ព្រះវស្សា។ អង្គ​នីតិបញ្ញត្តិ​និង​អង្គតុលាការ​ក៏​ត្រូវបាន​ស្នើសុំ​សម្រាប់​កិច្ច​សហការ​ផងដែរ។<ref>{{cite web |url=http://thainews.prd.go.th/previewnews.php?tb=NEWS&m_newsid=255309070180 |title=ครม.เห็นชอบให้ทุกหน่วยงานภาครัฐ ดำเนินการติดตั้งฟอนต์สารบรรณเพิ่ม|accessdate=2011-05-02 |author=กรมประชาสัมพันธ์ |date=2010-09-07 |work= |publisher=}}</ref>
 
ពុម្ពអក្សរ "Th Sarabun PSK" ត្រូវបាន​ប្រើ​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ​រាជកិច្ច ចាបពី​ខែមករា ឆ្នាំ២០១១ ជំនួស​ឲ្យ​ពុម្ពអក្សរ "Angsana New"។ ឯកសារ​រាជកិច្ច​ដំបូង​ដែល​ប្រើ​ពុម្ពអក្សរ​នេះ គឺ​រាជកិច្ច​លេខ ១២៨ ផ្នែក ១ ក ចុះ​ថ្ងៃទី៧ ខែមករា ឆ្នាំ២០១១ នៅ​ត្រង់ «បទបញ្ជា​ក្រសួង​កំណត់​លក្ខខណ្ឌ​និង​នីតិវិធី​ទទួលស្គាល់​វិញ្ញាបនបត្រ​ប្រភេទ​អាកាសយាន ឬ វិញ្ញាបនបត្រ​ប្រភេទ​បន្ថែម ដែល​ចេញ​ដោយ​រដ្ឋភាគី​នៃ​អនុសញ្ញា​ឬ​ប្រទេស​ដែល​បាន​ធ្វើ​កិច្ចព្រមព្រៀង​ជាមួយ​ប្រទេសថៃ ដើម្បី​សុំ​វិញ្ញាបនបត្រ​ចរាចរណ៍​ផ្លូវ​អាកាស ព.ស. ២៥៥៣ (គ.ស. ២០១០)» ("กฎกระทรวงกำหนดหลักเกณฑ์และวิธีการรับรองใบรับรองแบบอากาศยานหรือใบรับรองแบบส่วนเพิ่มเติมที่ออกโดยรัฐภาคีแห่งอนุสัญญาหรือประเทศที่ได้ทำความตกลงกับประเทศไทย เพื่อขอใบสำคัญสมควรเดินอากาศ พ.ศ. 2553")។<ref>{{cite web |url=http://www.ratchakitcha.soc.go.th/DATA/PDF/2554/A/001/1.PDF |title=กฎกระทรวงกำหนดหลักเกณฑ์และวิธีการรับรองใบรับรองแบบอากาศยานหรือใบรับรองแบบส่วนเพิ่มเติมที่ออกโดยรัฐภาคีแห่งอนุสัญญาหรือประเทศที่ได้ทำความตกลงกับประเทศไทย เพื่อขอใบสำคัญสมควรเดินอากาศ พ.ศ. 2553|accessdate=2011-05-02 |author=ราชกิจจานุเบกษา |date=2011-01-07 |work= |publisher=}}</ref>
 
នៅ​ឆ្នាំ​២០១៨ [[Google Fonts]] និង​ក្រុមហ៊ុន​ពុម្ពអក្សរ​ក្នុង​ស្រុក ​[[ខាត់សាន ឌីម៉ាក]] (Cadson Demak) បាន​កែសម្រួល​ពុម្ពអក្សរ​ជាតិ​ទាំង​អស់<ref>https://cadsondemak.com/13plus1-thaifonts/</ref><ref>https://medium.com/@poonlapveerathanabutr/google-thai-fonts-f7274bea0a50</ref> ហើយ​ចេញផ្សាយ​ក្រោម​អាជ្ញាបណ្ណ​ពុម្ពអក្សរ​បើកទូលាយ ([[Open Font License]])។
 
ពុម្ពអក្សរ "TH Sarabun PSK" ក៏​ត្រូវបាន​ប្រើ​នៅ​ក្នុង​រូបសញ្ញា​បច្ចុប្បន្ន​របស់​វិគីភីឌា​ថៃ​ផង​ដែរ។ រូប​សញ្ញា​នេះ​ត្រូវបាន​រចនាដោយ ប្រាជ្ញា សិង្ហតោ (ปรัชญา สิงห์โต) ជា​អ្នក​រចនា​ក្រាហ្វិក​និង​អ្នក​បង្កើត​គេហទំព័រ f0nt.com ដែល​រូបសញ្ញា​នេះ​បាន​ឈ្នះ​នៅ​ក្នុង​[https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%A7%E0%B8%B4%E0%B8%81%E0%B8%B4%E0%B8%9E%E0%B8%B5%E0%B9%80%E0%B8%94%E0%B8%B5%E0%B8%A2:%E0%B9%82%E0%B8%84%E0%B8%A3%E0%B8%87%E0%B8%81%E0%B8%B2%E0%B8%A3%E0%B8%AD%E0%B8%AD%E0%B8%81%E0%B9%81%E0%B8%9A%E0%B8%9A%E0%B9%82%E0%B8%A ការ​ប្រកួត​ក្នុង​ឆ្នាំ២០០៨]។<ref>{{cite web |url=http://www.f0nt.com/forum/index.php/topic,13186.0.html |title=กระจู๋: อันว่าด้วยโลโก้วิกิพีเดียไทย |accessdate=2011-05-02 |author=ฟ๐นต์.คอม |date=2008-06-05 |work= |publisher=}}</ref>
 
ពុម្ពអក្សរ​ទាំង​ដប់បី​នោះ​រួមមាន៖<ref name = "f0nt-01">{{cite web |url=http://www.f0nt.com/author/sipa/ |title=13 ฟอนต์ฟรีมาตรฐาน จากสำนักงานส่งเสริมอุตสาหกรรมซอฟต์แวร์แห่งชาติ (SIPA) |accessdate=2011-05-02 |author=ฟ๐นต์.คอม |date=2007-06-28 |work= |publisher=}}</ref>
 
{| class="wikitable"
បន្ទាត់ទី៣០៖
Supphakit Chaloemlap (ศุภกิจ เฉลิมลาภ)
|| [[File:TH SarabunPSK.jpg|400px]]
|| ឈ្មោះ «"Sarabun»" (สารบรรณ, {{RTGS|Saraban}}) ត្រូវ​នឹង​ពាក្យ​ខ្មែរ​ថា សារបណ្ណ។ ពុម្ពអក្សរ​នេះ​ក្រោយ​មក​ត្រូវបាន​កែសម្រួល​និង​ចេញផ្សាយ​នៅ​ថ្ងៃទី១៩ ខែសីហា ឆ្នាំ២០១១ ក្រោម​ឈ្មោះ «TH Sarabun New»។ កំណែ​ថ្មី​មាន​នៅ​គេហទំព័រ ​Google Fonts ក្រោម​ឈ្មោះ [https://fonts.google.com/specimen/Sarabun "Sarabun"]។
|-
| 2.