ទំព័រគំរូ:ព្រះត្រៃបិដក៖ ភាពខុសគ្នារវាងកំណែនានា

ខ្លឹមសារដែលបានលុបចោល ខ្លឹមសារដែលបានសរសេរបន្ថែម
No edit summary
No edit summary
បន្ទាត់ទី១៩៖
 
<!--VINAYA VOLUMES (embedded table)-->
 
<td style="background:black"><table style="width:100%; vertical-align:bottom; text-align:center" cellspacing=0 cellpadding=0>
 
Line ៣៨ ⟶ ៣៩:
<tr><!-- Vinaya book labels -->
<td colspan=4 style="background:Gold; border-left:1px solid black; border-right:1px solid black">[[មហាវិភង្គ]]
<td colspan=1 style="background:Gold; border-left:1px solid black; border-right:1px solid black">[[ភិក្ខុនី]]<br>[[វិភង្គ]]
<td colspan=3 style="background:Gold; border-left:1px solid black; border-right:1px solid black">[[មហាវគ្គ]]
<td colspan=3 style="background:Gold; border-left:1px solid black; border-right:1px solid black">[[ចុល្លវគ្គ]]
Line ៤៧២ ⟶ ៤៧៣:
* '''វិភង្គប្ប''' = វិភង្គប្បករណ៍
* '''ធាតុ | បុ.''' = ធាតុកថា & បុគ្គលប្បញ្ញតិ (ចែក​ជា​ពីរ​ផ្នែក)
* ធាតុរបស់បញ្ជីផ្ដើមដោយត្រេ
 
'''Note on volume naming:''' For the sake of representational simplicity, this template designates multi-volume collections by just the name of the '''collection''' itself, such as "Majjhima Nikaya." However, the actual name of an individual '''volume''' within a collection is traditionally represented in various ways. Thus, for instance, in Pali-language editions of the Pali Canon, the first individual volume of the Majjhima Nikaya is known as the ''Majjhimanikaya Mulapannasaka'' and can thus be abbreviated as "Ma.Mu." or, in accordance with [[Pali Text Society]] notation, simply "M I" or "M i." In addition, some volumes within a collection have a widely recognized name that does not reference the collection itself, such as the Khuddaka Nikaya's [[Dhammapada]]. Moreover, some volumes have different names and intra-collection ordering across different editions of the Pali Canon, such as the first book of the Vinaya which is the ''[[Parajika]]'' in the Burmese and Sinhalese editions and the ''Mahavibhanga 1'' in the Thai edition.