លោកីយ៍ (អង់គ្លេស: World)

ន័យត្រង់: ពិភពលោក សាកលលោក មេឃ និងផែនដី។

ន័យធៀប: ជាពាក្យដែលប្រើជំនួសឲ្យមនុស្សដែលរស់នៅក្នុងពិភពលោកនេះ ជាពាក្យដែលសំដៅលើពិភពនៃអ្វីមួយ ដូចជាពិភពនៃសេចក្ដីទុច្ចរិត ពិភពនៃសេចក្ដីអាក្រក់ផ្សេងៗ ជាពាក្យដែលសំដៅលើក្រុមនុស្សដែលជាសត្រូវនឹងសេចក្ដីពិត និងជាពួកអ្នកដែលប្រឆាំងនឹងអ្នកដើរតាមព្រះគ្រីស្ទ។ ពាក្យនេះក៏ត្រូវបានប្រើសំដៅលើសេចក្ដីអាក្រក់គ្រប់បែបយ៉ាង សេចក្ដីដែលប្រឆាំងនឹងព្រះគ្រីស្ទ សេចក្ដីឥតប្រយោជន៍ សេចក្ដីល្បូង ចំណង់តណ្ហា និងអ្វីៗដែលមាននៅតែបណ្ដោះអាសន្នផងដែរ។[][][][][][][][]

រូបគំនូ Yggdrasil, ស្ដីអំពី ការប៉ុនប៉ងសម័យទំនើបដើម្បីស្ថាបនាឡើងវិញនូវមែកធាងពិភពលោក Norse ដែលតភ្ជាប់ស្ថានសួគ៌ ពិភពលោក និងពិភពខាងក្រោម។

សាសនាគ្រីស្ទ

កែប្រែ

នៅក្នុងសាសនាគ្រីស្ទ ពាក្យ «លោកីយ៍» តែងតែបង្កប់នូវគំនិតស្ដីអំពីសណ្ដាប់ធ្នាប់នៃពិភពរបស់សង្គមមនុស្ស ដែលសណ្ដាប់ធ្នាប់នេះបានដួលរលំ និងខូចរលួយ ខុសពីពិភពខាងមុខដែលនឹងមកដល់។ ពាក្យ «លោកីយ៍» តែងតែត្រូវបានលើកឡើងជាមួយនឹងពាក្យ «សាច់ឈាម» និង «វិញ្ញាណអាក្រក់» ដែលវាជាប្រភពមួយនៃសេចក្ដីល្បួង ដែលគ្រីស្ទានគ្រប់រូបគួរតែចៀសឲ្យផុត។ មានសង្ឃជាច្រើននិយាយពីការខិតខំ "នៅក្នុងពិភពលោកនេះ ប៉ុន្តែមិនត្រូវធ្វើជារបស់ពិភពលោកនេះទេ"—ដូចដែលព្រះយេស៊ូវបានមានបន្ទូលដែរ—ហើយពាក្យថា "ភាពនៃលោកីយ៍" ខុសពី "ភាពនៃសង្ឃ"។

លក្ខណៈនេះត្រូវបានបញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់ដោយស្ដេចរបស់អង់គ្លេស Alfred the Great ដែលគាត់បាននិយាយថា:

"ដូច្នេះខ្ញុំបង្គាប់អ្នករាល់គ្នាឲ្យធ្វើ ដូចដែលខ្ញុំជឿថាអ្នករាល់គ្នាចង់ធ្វើ គឺថា អ្នករាល់គ្នាត្រូវរក្សាខ្លួនឲ្យផុតពីកិច្ចការខាងលោកីយ៍ ហើយអ្នករាល់គ្នាត្រូវធ្វើដូច្នេះឲ្យបានច្រើនលើកច្រើនសារ តាមដែលអាចធ្វើទៅបាន ដើម្បីឲ្យនៅគ្រប់ទីកន្លែង អ្នករាល់គ្នអាចសម្រេចបាននូវប្រាជ្ញាដែលព្រះបានប្រទានដល់អ្នករាល់គ្នា ចូរអ្នករាល់គ្នាសម្រេចបាននូវប្រាជ្ញានោះចុះ។ ចូរគិតពិចារណាអំពីការដាក់ទោសដែលអាចកើតមានដល់យើង នៅក្នុងពិភពលោកនេះចុះ ពេលដែលយើងមិនស្រឡាញ់ប្រាជ្ញារបស់យើងហើយយើងក៏មិនបានបញ្ជូនវាទៅមនុស្សឯទៀតដែរ។ យើងមានឈ្មោះតែមួយគត់ដែលយើងជាគ្រីស្ទានហើយមានមនុស្សតិចណាស់ដែលធ្វើដូច្នោះ"។

ទោះបីជាពាក្យ ហេព្រើរ និងក្រិក ដែលមានន័យថា "លោកីយ៍" ត្រូវបានប្រើនៅក្នុងបទគម្ពីរ ក្នុងន័យផ្សេងៗគ្នាក៏ដោយ ក៏មានឧទាហរណ៍ជាច្រើនអំពីការប្រើប្រាស់ពាក្យនេះនៅក្នុងន័យពិសសេសមួយ ដែលត្រូវបានគេឃើញនៅក្នុងសេចក្ដីបង្រៀនរបស់ព្រះយេស៊ូវ យោងតាមកណ្ឌគម្ពីរដំណឹងល្អរបស់យ៉ូហាន ដូចជា ៧:៧, ៨:២៣, ១២:២៥, ១៤:១៧, ១៥:១៨-១៩, ១៧:៦-២៥, ១៨:៣៦។[][១០][១១]

ឯកសារយោង

កែប្រែ
  1. Merriam-webster.com Archived 2009-04-23 at the វេយប៊ែខ ម៉ាស៊ីន.
  2. American Heritage Dictionary Archived 2008-05-12 at the វេយប៊ែខ ម៉ាស៊ីន.
  3. Orel, Vladimir (2003). A Handbook of Germanic Etymology Leiden: Brill. pg. 462.ISBN 90-04-12875-1.
  4. Record, R (1556). Castle of Knowledge.  cited in The Oxford English Dictionary. World, sense 8. http://www.oed.com/view/Entry/230262?rskey=BRZMwD. 
  5. e.g. Sacrobosco (1230). Treatise on the Sphere. trans by Lynn Thorndike, 1949. http://www.esotericarchives.com/solomon/sphere.htm. 
  6. World Canonical Texts
  7. Heidegger, Martin (1982). Basic Problems of Phenomenology. Bloomington: Indiana University Press. p. 165. ល.ស.ប.អ. 0-253-17686-7. .
  8. Heidegger (1982), p. 164.
  9. Contemptus mundi Archived 2011-07-08 at the វេយប៊ែខ ម៉ាស៊ីន.
  10. Parish Missions Archived 2011-06-05 at the វេយប៊ែខ ម៉ាស៊ីន.
  11. Attas, Islam and Secularism, p.