តា ឥសី ត្រូវបានគេស្គាល់ថាជា លោកតាមហាឥសី គឺជា វីរជនវប្បធម៌ ខ្មែរ មូលដ្ឋានមួយរូប ដែលត្រូវបានពណ៌នាថាជា ឥសី ក្នុង ប្រទេសកម្ពុជា ។ វា​ត្រូវ​គ្នា​នឹង ​អរិយសច្ច ​នៃ​វចនានុក្រម និង​តំណាង​ឲ្យ​ជីវិត​អនាធិបតេយ្យ​ក្នុង​វប្បធម៌​ខ្មែរ។ ឥស្សរជនខុសឆ្គងនេះគឺជាប្រភពនិមិត្តសញ្ញានៃច្បាប់ទាំងអស់ និងជាអ្នកឧបត្ថម្ភនៃសិល្បៈល្ខោននៅកម្ពុជា។

Shiva has been merged with Buddhist deities in East Asian Buddhism
Daikokuten is a Shiva-Ōkuninushi fusion deity in Japan[]
Daikokuten is a Shiva-Ōkuninushi fusion deity in Japan[] 
Acala is a fierce Shiva adaptation in both China and Japan[]
Acala is a fierce Shiva adaptation in both China and Japan[] 
Mahakala (center) flanked by the bodhisattvas Samantabhadra (left) and Mañjuśrī (right). Baocheng Temple, Hangzhou, Zhejiang, China
Mahakala (center) flanked by the bodhisattvas Samantabhadra (left) and Mañjuśrī (right). Baocheng Temple, Hangzhou, Zhejiang, China 

ទេវកថា

កែប្រែ

ប្រពៃណីព្រាហ្មណ៍

កែប្រែ

ព្រះសិវៈ​ជា​ឥសី​ក្នុង​ប្រពៃណី​ព្រាហ្មណ៍ៈ ពី​ព្រះ​ដល់​មនុស្ស

កែប្រែ

ព្រះសិវៈ ត្រូវបាន បញ្ចូលគ្នា ជាមួយ អាទិទេព ក្នុងព្រះពុទ្ធសាសនានៅ អាស៊ីបូព៌ា

នៅក្នុងប្រទេសកម្ពុជាបច្ចុប្បន្ន តា ឥសី លេចឡើងចំពោះមនុស្សជាច្រើនថាជាអាទិទេពរួមបញ្ចូលគ្នានៃព្រះសិវៈ ដែលព្រះនាមថា ឥសូ ជាភាសាខ្មែរ ក៏អាចនាំឱ្យមានការយល់ច្រលំយ៉ាងងាយស្រួលនៃអ្នកទាំងពីរផងដែរ។

ព្រះ​វិស្ណុ​សាសនា​នៅ​កម្ពុជា។

កែប្រែ

សិលាចារឹក ប្រាសាទកំណប់ ពីសតវត្សទី៩ បង្ហាញពីវត្តមានរបស់ ព្រះវិស្ណុ ឥសី ក្នុងប្រទេសកម្ពុជា៖ សិលាចារឹកនេះនិយាយបន្ថែមថា ពុទ្ធសាសនិកដែលមានសីលធម៍អាក្រក់ត្រូវបានប្រកាសថាមិនមានសិទ្ធិស្នាក់នៅក្នុងទីសក្ការៈរបស់ពួកគេ។ []

ភរត​មុនី ឥសី​ជា​ម្ចាស់​នៃ​សិល្បៈ​ល្ខោន

កែប្រែ

តាឥសី ត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹងរឿងព្រេងឥណ្ឌារបស់ ភរតមុនី ដែលជាអ្នកប្រាជ្ញបុរាណដែលជាអ្នកប្រាជ្ញតន្ត្រី Natya Shastra ត្រូវបានសន្មតថាជាប្រពៃណី។ សម្រាប់ពួកឥសីនៃ ភរត ល្ខោនបានបម្រើមុខងារដូចគ្នានឹងតន្ត្រីបានធ្វើសម្រាប់ Pythagoreans ។ [] តាមពិត លោកគ្រូតាមហាឥសី ត្រូវបានគេចាត់ទុកនៅក្នុងប្រទេសកម្ពុជាថាជាមនុស្សម្នាក់ដែលចំណេះដឹងផ្នែកសិល្បៈបានផុសឡើង និងជាគ្រូដ៏ឆ្នើមបំផុតក្នុងរបាំបុរាណខ្មែរ។ []

ប្រពៃណីព្រះពុទ្ធសាសនា

កែប្រែ

ការរួមរស់របស់ព្រះសង្ឃ និងឥសីក្នុងព្រះពុទ្ធសាសនាខ្មែរ៖ ភាពមិនច្បាស់នៃ ព្រះវេស្សន្តរជាតក

កែប្រែ

តាឥសី គឺជាឥស្សរជនខ្មែរ ដែលតាមវប្បធម៌ប្រជាប្រិយ អាចរស់រានមានជីវិតពីឧប្បត្តិហេតុគ្រោះថ្នាក់នៅលើភ្នំ ហើយជាបុណ្យស័ក្តិ ដែលត្រូវចិញ្ចឹមដោយសត្វខ្ពស់ៗដែលមើលមិនឃើញ ដែលបានស្គាល់គុណធម៌ និងបង្រៀនពីមន្តអាគម។ អំណាចទាំងនេះរួមមាន ភាពមិនអាចបំផ្លិចបំផ្លាញបាន ការបង្រួបបង្រួមអ្វីដែលពួកគេប្រាថ្នា ការធ្វើដំណើរទៅកាន់ទឹកដីឆ្ងាយ ឬក្រោមដី និងអំណាចនៃការមើលឃើញ និងការស្តាប់។ ថ្វីដ្បិតតែតាឥសីខ្មែរ ត្រូវបានគេនិយាយថា ជាទំនៀមទម្លាប់ព្រាហ្មណ៍ ដែលត្រូវបានជំនួសដោយព្រះពុទ្ធសាសនា តាំងពីយូរយារណាស់មកហើយ ក៏បដិមារបស់ពួកគេមានវត្តមានយ៉ាងទូលំទូលាយនៅក្នុងវត្តព្រះពុទ្ធសាសនាក្នុងប្រទេសកម្ពុជា។ ព្រះសង្ឃដែលបានទទួលមរណៈភាពខ្លះត្រូវបានគេសរសើរថាជាតា អ៊ីសី [] បង្ហាញពីកម្រិតជាក់លាក់នៃការវាយតម្លៃសម្រាប់ជីវិតជាអ្នកបួសក្នុងព្រៃ។

ម៉្យាងវិញទៀត អ្នកប្រាជ្ញផ្សេងទៀត ដូចជា ខូលីន ជាដើម បានប្រកែកថា នៅប្រទេសកាន់ព្រះពុទ្ធសាសនាថេរវាទ ដូចជាប្រទេសកម្ពុជា គម្ពីរ វេស្សន្តរជាតក និងការពណ៌នាអំពីឥសី បង្ហាញពីភាពមិនច្បាស់លាស់មួយឆ្ពោះទៅរកភាពក្រីក្រដោយស្ម័គ្រចិត្ត ដែលចាត់ទុកថាជា "សោកនាដកម្ម ក៏ដូចជាការរវើរវាយបែបអភ័យឯកសិទ្ធិ។ "។ []

ព្រះ​នមោសរឥសីប្រភព​នៃ​ច្បាប់​ទាំង​អស់​តាម​ព្រះ​បាទនរោត្ដម

កែប្រែ

នៅឆ្នាំ១៨៧២ ព្រះបាទ នរោត្តម នៃព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា បានបោះពុម្ពនូវកម្រងច្បាប់ថ្មីរបស់ប្រទេសកម្ពុជា ដែលរួមមានរឿងព្រេងរបស់ព្រះនមោសារឥសី ដែលជារឿងព្រេងពន្យល់អំពីប្រភពដើមនៃច្បាប់ដ៏ពិសិដ្ឋ។ ចៅ​នមោសារាកុមា ជា​កូន​ទី​២​របស់ ​ព្រាហ្មណ៍ ​ទេវៈ​ឥសី និង ​កិណ​រា ​ ។ កុមារ និង តាឥសី នៅតែតំណាងឱ្យដៃគ្នានៅក្នុងវត្តខ្មែរជាច្រើន ដែលជានិមិត្តរូបនៃការបញ្ជូនបន្តនៃប្រាជ្ញាពីបុរាណ។ នៅក្នុងការបកប្រែជាភាសាបារាំងឆ្នាំ 1898 របស់គាត់អំពីរឿងព្រេងពន្យល់នេះ លោក Adhémard Leclère បង្ហាញថា ព្រះនមោសារឥសី គឺជាភាសាខ្មែរក្នុងស្រុកនៃខ្លឹមសារនៃ មនុ និងច្បាប់នៃមនុ ឬ មនុស្ម្រិតិជាមួយនឹងការបន្ថែមព្រះពុទ្ធសាសនា និងខ្មែរ។ []

ការរស់ឡើងវិញនៃអ្នកព្រៃនៅប្រទេសថៃ

កែប្រែ

រហូតមកដល់ទសវត្សរ៍ឆ្នាំ 1970 នៅក្នុងប្រទេសកម្ពុជា ឥសី ឬអ្នកទោលនៅក្នុងព្រៃតំណាងឱ្យស្ថានភាពនៃ អាថ៌កំបាំង នៃភាពបរិសុទ្ធដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់បំផុត។ ម្នាល​ភិក្ខុ​ទាំង​ឡាយ ភិក្ខុ​ដែល​មាន​ចិត្ត​ឧស្សាហ៍​អាច​នៅ​ក្នុង ​ទីសក្ការៈ ​ទោល​បាន​មួយ​សប្តាហ៍ ឬ​ខែ​ខ្លះ។ []

ចំណែកតាឥសីបានបាត់ខ្លួនពីជីវិតសាសនាក្នុងប្រទេសកម្ពុជាដូចសព្វថ្ងៃនេះ ឥស្សរជនបុរាណក្នុង ប្រទេសថៃ នៅតែបន្តការរស់នៅបែបបព្វជិត ដោយអះអាងថាពួកគេចំណាយពេលភាគច្រើនតែម្នាក់ឯងនៅក្នុងព្រៃ ធ្វើសមាធិជ្រៅជ្រះ ខណៈពេលដែលពួកគេត្រូវបានគេរិះគន់។ ក្នុងនាមជាអ្នកប្រាជ្ញខាងវិញ្ញាណ ដែលគ្រាន់តែទទួលបានផលចំណេញពី "ការរីកចំរើនដ៏អស្ចារ្យ" នៅអាស៊ី។ [១០]

តំណាងវប្បធម៌

កែប្រែ

រូបតំណាង

កែប្រែ

រូបតំណាងប្រាសាទតាឥសីមានពីរយ៉ាងគឺ៖ ទីមួយជាកាលដែលវប្បធម៌ពេញនិយមរបស់កម្ពុជាទទួលស្គាល់ថាជាតាឥសីថាជាចម្លាក់នៅរមណីយដ្ឋានអង្គរ ទីពីរគឺជាវត្ថុដែលបច្ចុប្បន្នផលិតនៅក្នុងវត្តព្រះពុទ្ធសាសនាខ្មែរដើម្បីតំណាងឱ្យតាឥសី។

ឥសីសមាធិនៃប្រាសាទអង្គរ

កែប្រែ

នៅ​តំបន់​អង្គរ​ការ​ឆ្លាក់​រូប​ចម្លាក់​របស់​ព្រះ​ឥសូរ​មាន​ជាប់​ពាក់ព័ន្ធ​នឹង​តា​ឥសី។ ព្រះអង្គតែងមានពុកមាត់វែង ញញឹមស្រស់ តាំងសមាធិ ជាបុគ្គលបានជម្នះនូវទុក្ខទាំងឡាយក្នុងលោក ប៉ុន្តែមិនទាន់បានត្រាស់ដឹងនៅឡើយ។

ការ​អង្គុយ​ត្រង់​ជង្គង់​គឺ​ឥរិយាបថ​នៃ​ឬស​ឬ​សតិប្បដ្ឋាន​របស់​ព្រាហ្មណ៍​ដែល​ឆ្លើយ​តប​ថា​៖ វៀរ​ចាក​ពី​ភាវៈ​ហើយ​កាន់​ឥរិយាបទ​ព្រាហ្មណ៍។

អង្គុយកាត់ជើងបញ្ឈរ ផ្នែកខាងក្រោមនៃរាងកាយរបស់គាត់បង្កើតជារាងអក្សរ V រាងត្រីកោណ ជាមួយនឹងមុំចុះក្រោមស្រួចស្រាវ ដែលអាចតំណាងឱ្យធម្មជាតិលោហធាតុ ឬប្រដាប់ភេទស្ត្រី ហើយដោយដៃទាំងពីរអោនទៅទ្រូង បង្កើតជាត្រីកោណមុំខាងស្តាំខាងលើ។ អាចជាតំណាងពិភពលោករបស់មនុស្ស ឬប្រដាប់ភេទបុរស។ ការរួមបញ្ចូលគ្នានៃជើងបញ្ឈរពីរ និងដៃប៉ារ៉ាឡែលទាំងពីរនេះ បង្កើតចន្លោះរាងប្រាំមួយ ដែលរួមបញ្ចូលគ្នារវាងត្រីកោណខាងលើ និងខាងក្រោមពីរនៅពាក់កណ្តាលជាមួយគ្នា។ ចន្លោះរួមនៃត្រីកោណទាំងពីរ ឬចន្លោះរវាងដៃទាំងពីរ និងជើងបញ្ឈរទាំងពីរ ជានិមិត្តរូបនៃពេលវេលា ដែលជាឈ្មោះមួយក្នុងចំណោមឈ្មោះជាច្រើនរបស់ព្រះសិវៈ។ ទោះបីជាសាសនាហិណ្ឌូបានធ្លាក់ចុះនៅក្នុងសង្គមកម្ពុជាសព្វថ្ងៃនេះក៏ដោយ ក៏ឥទ្ធិពលនៃសាសនាឥស្លាមទាំងនេះនៅក្នុងសង្គមកម្ពុជានៅតែរក្សាបានដដែល ខណៈដែលរូបតំណាងរបស់វាមានការវិវត្ត។

ការ​ធ្វើ​ដំណើរ​ទៅ​បូជា​នៅ​ក្នុង​វត្ត​ព្រះពុទ្ធ​សាសនា

កែប្រែ

នៅក្នុងប្រទេសកម្ពុជាសម័យទំនើប រូបសំណាក តា ឥសី និង ឥសី ផ្សេងទៀត គឺមានជាទូទៅនៅតាមវត្តអារាម និងទីសក្ការបូជាសាសនា។ ព្រាហ្មណ៍​នោះ​ស្លៀក​ពាក់​ជា​បុរស​សក់​វែង និង​ពុក​ចង្កា ស្លៀក​ពាក់​ស្បែក​ខ្លា ដូច​មាន​ចែង​ក្នុង​ព្រះ ​វេស្សន្តរ​ជាតក [១១] ដោយ​កំសៀវ និង​នាគ ឬ​កាន់​ដៃ​កូន។ [១២] តា ឥសី លែង​អង្គុយ​សមាធិ​ហើយ គឺ​ដើរ​ជា​ធម្មយាត្រា។

តាឥសីត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹងរបាំជាវិញ្ញាណគ្រូចុងក្រោយ ដែលជាមនុស្សដំបូងគេដែលទទួលបានចំណេះដឹងផ្នែកសិល្បៈក្នុងប្រពៃណីរបស់យើង ព្រមទាំងសមាគមរបស់គាត់ជាមួយ ព្រះសិវៈនតរាជ ជាព្រះអម្ចាស់នៃរបាំ ដែលទាំងពីរបង្កើត និងបំផ្លាញសកលលោកនៅក្នុងរបាំលោហធាតុរបស់គាត់។ [១៣]

ក្នុង របាំព្រះរាជទ្រព្យកម្ពុជា នាយ រង មុនីឥសី គឺជាអ្នកប្រាជ្ញ ឬ ឥស្សរិយយស ដែលជាធម្មតា តួឯកប្រុស។

រហូត​ដល់​សម័យ​បច្ចុប្បន្ន អ្នក​របាំ និង​តារា​សម្ដែង​ក្នុង​ប្រទេស​កម្ពុជា​យើង​រក្សា​ប្រពៃណី​នៃ​ការ​ស្វែង​រក​ការ​ការពារ​ព្រះ​មហា​ឥសី។ [១៤]

អក្សរសិល្ប៍

កែប្រែ

តា ឥសី មាន​វត្តមាន​ក្នុង​រឿងព្រេង​ខ្មែរ​ផ្សេងៗ ដែល​តំណាង​ឱ្យ​តួ​អង្គ​នៃ​ភាព​ស្មុគ​ស្មាញ​ខុសៗ​គ្នា​ដោយ​លក្ខណៈ​ទាំង​ប្រាជ្ញា និង​អំពើ​ហិង្សា។ [១៥]

តា ឥសី មាន​វត្តមាន​ក្នុង​រឿង ​រាមកេរ្តិ៍ ​ខ្មែរ​ថា​ជា​«​អ្នក​មធ្យម​»។ មហាឥសី លេចឡើងនៅពេលនៃការសោយទិវង្គតរបស់ Indrajit ជាកន្លែងដែលគាត់ដើរតួជា "មេនៃរឿងល្ខោនខណៈដែលគាត់ជាអាជ្ញាកណ្តាលកំពូលក្នុងអំឡុងពេលប្រយុទ្ធ" រវាងស្វាសនិងខ្មៅ។ [១៦]

  1. Ronald Morse (2015). Folk Legends from Tono: Japan's Spirits, Deities, and Phantastic Creatures. Rowman & Littlefield. p. 131. ល.ស.ប.អ. 978-1-4422-4823-6. https://books.google.com/books?id=rkmwCQAAQBAJ&pg=PA131. 
  2. Charles Russell Coulter; Patricia Turner (2013). Encyclopedia of Ancient Deities. Routledge. p. 182. ល.ស.ប.អ. 978-1-135-96390-3. https://books.google.com/books?id=sEIngqiKOugC&pg=PA182. 
  3. Sharan, Mahesh Kumar; Publications, Abhinav (June 2003) (ជាen). Studies In Sanskrit Inscriptions Of Ancient Cambodia. Abhinav Publications. p. 248. ល.ស.ប.អ. 978-81-7017-006-8. https://books.google.com/books?id=8B886QamMBMC&dq=hermits+cambodia&pg=PA248. 
  4. Daumal, René; Levi, Louise L. (1982) (ជាen). Rasa, Or, Knowledge of the Self: Essays on Indian Aesthetics and Selected Sanskrit Studies. New Directions. p. 51. ល.ស.ប.អ. 978-0-8112-0824-6. https://books.google.com/books?id=0wLXAAAAMAAJ&q=+Muni+. 
  5. "Prumsodun Ok and NATYARASA: The Origin of Theater, Censorship, and Social Change". CounterPulse (in American English). 2010-08-23. Retrieved 2022-01-11.
  6. Taylor, Philip (2014-04-01) (ជាen). The Khmer Lands of Vietnam: Environment, Cosmology and Sovereignty. Asian Studies Association of Australia. p. 56. ល.ស.ប.អ. 978-9971-69-778-5. https://books.google.com/books?id=BimKBgAAQBAJ&dq=preah+eisey&pg=PA56. 
  7. Collins, Steven (1998-05-13) (ជាen). Nirvana and Other Buddhist Felicities. Cambridge University Press. p. 529. ល.ស.ប.អ. 978-0-521-57054-1. https://books.google.com/books?id=Z2go_y5KYyoC&q=vessantara. 
  8. Leclère, Adhémard (1898) (ជាfr). Les codes cambodgiens. E. Leroux. p. 6. https://books.google.com/books?id=At8zAQAAMAAJ&q=eisey+. 
  9. Moffitt, John (1970) (ជាen). A New Charter for Monasticism: Proceedings. University of Notre Dame Press. p. 1970. https://books.google.com/books?id=vBYvAQAAIAAJ&q=hermits+cambodia. 
  10. "Thai spiritual 'hermits' harness web to go global - Khmer Times" (in American English). 2017-07-17. Retrieved 2022-01-11.
  11. Collins, Steven (2016-03-29). "5" (ជាen). Readings of the Vessantara Jātaka. Columbia University Press. ល.ស.ប.អ. 978-0-231-54100-8. https://books.google.com/books?id=vL91CwAAQBAJ&dq=tigerskin+rovbe+hermit&pg=PT187. 
  12. Marston, John (2004-06-30) (ជាen). History, Buddhism, and New Religious Movements in Cambodia. University of Hawaii Press. p. 171. ល.ស.ប.អ. 978-0-8248-4434-9. https://books.google.com/books?id=e5oBEAAAQBAJ&dq=hermit&pg=PA171. 
  13. "Dancing for human dignity - Khmer Times" (in American English). 2019-02-21. Retrieved 2022-01-11.
  14. (ជាfr) Indochine. Association Alexandre de Rhodes.. 1942. p. 7. https://books.google.com/books?id=7lzVAAAAMAAJ&q=%22eisey%22+. 
  15. គេហទំព័រ៥០០០ឆ្នាំ. "រឿងឥសីមាត់ទិព្". 5000-years.org. Retrieved 2022-01-11.
  16. (ជាen) Prachi Darshan. Prachya Sanskriti Parishad. 1971. p. 52. https://books.google.com/books?id=heljAAAAMAAJ&q=maha+eisey.