ក្សិតិគភ៌
ក្សិតិគភ៌ ( សំស្ក្រឹត: Kṣitigarbha, ក្ឝិតិគភ៌) គឺជា ព្រះពោធិសត្វ ដែលគោរពបូជាជាចម្បងនៅក្នុង ព្រះពុទ្ធសាសនាអាស៊ីបូព៌ា ហើយជាធម្មតាត្រូវបានពណ៌នាថាជា ព្រះសង្ឃពុទ្ធសាសនា ។ ឈ្មោះរបស់គាត់អាចត្រូវបានបកប្រែជា "រតនាគារផែនដី", "ហាងផែនដី", "ម៉ាទ្រីសផែនដី" ឬ "ស្បូនផែនដី" ។ ក្សិតិគភ៌ ត្រូវបានគេស្គាល់ចំពោះការប្តេជ្ញាថានឹងទទួលខុសត្រូវចំពោះការណែនាំរបស់សត្វលោកទាំងអស់នៅក្នុង ពិភពទាំងប្រាំមួយ រវាងការសោយទិវង្គតរបស់ ព្រះពុទ្ធ គោត្តម និងការរស់ឡើងវិញនៃ មៃត្រេយ ក៏ដូចជាការប្តេជ្ញារបស់គាត់ថានឹងមិនសម្រេចបាននូវ ពុទ្ធសាសនា រហូតដល់ នរក ទាំងអស់ត្រូវបានទទេ។ ដូច្នេះហើយ ជារឿយៗគាត់ត្រូវបានចាត់ទុកជាព្រះពោធិសត្វនៃឋាននរក ក៏ដូចជាអាណាព្យាបាលរបស់កុមារ និងជាអាទិទេពនៃកុមារដែលបានស្លាប់ និងទារកដែលរំលូតកូននៅក្នុងវប្បធម៌ជប៉ុន។
ក្សិតិគភ៌ | |
---|---|
</img> | |
ជាធម្មតាគេពណ៌នាថាជាព្រះសង្ឃដែលមាន សក្ការៈ ជុំវិញកោរសក់ ព្រះអង្គកាន់ ដំបង ដើម្បីបង្ខំបើកទ្វារនរក និង គ្រឿងអលង្ការបំពេញតាមបំណងប្រាថ្នា ដើម្បីបំភ្លឺភាពងងឹត។
ទិដ្ឋភាពទូទៅ
កែប្រែក្សិតិគភ៌ គឺជា ព្រះពោធិសត្វមួយក្នុងចំណោមព្រះពោធិសត្វ ទាំងបួន រួមជាមួយ សមន្តភទ្រ, មញ្ជុស្រី និង អវលោកេស្វរ ( គង់អ៊ីម ) នៅក្នុង ព្រះពុទ្ធសាសនាមហាយាន អាស៊ីបូព៌ា ។
នៅរជ្ជកាលមុន រាជវង្សថាង នៅ Dunhuang និង Longmen គាត់ត្រូវបានបង្ហាញជាទម្រង់ព្រះពោធិសត្វបុរាណ។ ក្រោយពីតាតាំងមក គាត់បានក្លាយជាព្រះសង្ឃកាន់ អង្កាំបួងសួង កាន់តែខ្លាំងឡើង។
ឈ្មោះពេញរបស់គាត់ជាភាសាចិនគឺ Dayuan Dizang Pusa ( Chinese ) ឬ "ក្សិតិគភ៌ពោធិសត្វរបស់មហាសច្ចា" បាននិយាយថា Daigan Jizō Bosatsu ជាភាសាជប៉ុន Jijang Bosal ជាភាសាកូរ៉េ Đại Nguyện Địa Tạng Vương Bồ Tát ជាភាសាវៀតណាម។ ឈ្មោះនេះសំដៅលើការសន្យារបស់ព្រះអង្គ ដូចមានកត់ត្រាក្នុង ព្រះសូត្រ ថា ទទួលខុសត្រូវក្នុងការប្រៀនប្រដៅដល់សព្វសត្វក្នុង លោកទាំង៦ ក្នុងសម័យរវាង ព្រះបរិនិព្វាន នៃព្រះពុទ្ធ និងការយាងឡើងនៃព្រះនាងមេត្រី។ ដោយសារតែតួនាទីដ៏សំខាន់នេះ ទីសក្ការបូជាដល់ ក្សិតិគភ៌ តែងតែកាន់កាប់តួនាទីកណ្តាលនៅក្នុងប្រាសាទ ជាពិសេសនៅក្នុងសាលរំលឹក ឬចេតិយ។
តួនាទីប្រវត្តិសាស្ត្រ
កែប្រែមនុស្សមានការភ័យខ្លាចចំពោះសម័យកាលដែលគេស្គាល់ថា មប្បា ការធ្លាក់ចុះ និងការរលត់នៃ ព្រះធម៌ ដែលត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយដោយ ព្រះពុទ្ធសាសនាដែនដីបរិសុទ្ធ ជាសម័យដែលមិនអាចយល់បាននូវពាក្យប្រៀនប្រដៅរបស់ពុទ្ធសាសនាដើមតទៅទៀត ហើយបានត្រាស់ដឹងតាមមធ្យោបាយប្រពៃណី។ មូលនិធិនេះបានគាំទ្រតួនាទីក្នុងចំណោមប្រជាជននៃ ក្សិតិគភ៌ នៅពេលដែលគាត់បានជួយអ្នកដែលមានគ្រោះថ្នាក់នៃការធ្លាក់ចូលទៅក្នុង ឋាននរក ក្នុងការស្តាប់ការសារភាពរបស់ពួកគេនិងដើម្បីធានាបាននូវការសង្គ្រោះរបស់ពួកគេ។
ការអនុវត្តដ៏ទូលំទូលាយមួយនៃការថ្វាយបង្គំ ក្សិតិគភ៌ នៅក្នុងប្រទេសជប៉ុនគឺការដកស្រង់ និងការចម្លងនៃ Lotus Sutra ដូចដែលវាបានសន្យាថានឹងផ្តល់ផលប្រយោជន៍ក្នុងបច្ចុប្បន្ននិងអនាគត។ ក្សិតិគភ៌ បំពេញសេចក្តីត្រូវការជាបន្ទាន់ទាំងនោះ និងសេចក្តីប្រាថ្នាដ៏លាមករបស់ពួកអ្នកថ្វាយបង្គំ ដល់កម្រិតនៃការប្រគល់ដល់ដែនដីបរិសុទ្ធនៃអាមាត្យ ក្នុងវេលានៃព្រះធម៌។
ប្រភព
កែប្រែជាព្រាហ្មណ៍ព្រាហ្មណ៍
កែប្រែរឿងរបស់ ក្សិតិគភ៌ ត្រូវបានពិពណ៌នាជាលើកដំបូងនៅក្នុង <b>ក្សិតិគភ៌</b> ពោធិសត្វ បូវ៌ប្រណិធាន សូត្រ ដែលជា ព្រះសូត្រដ៏ពេញនិយមបំផុតមួយរបស់មហាយាន ។ ព្រះសូត្រនេះត្រូវបានព្រះសម្មាសម្ពុទ្ធទ្រង់ត្រាស់ទុកក្នុងការបញ្ចប់ជីវិតរបស់ព្រះអង្គចំពោះសត្វលោកនៅឋានសួគ៌ ត្រៃយស្ត្រីស ដើម្បីជាសញ្ញានៃការដឹងគុណ និងការនឹករលឹកចំពោះ មាយា ជាទីស្រឡាញ់របស់ព្រះអង្គ ។ ក្សិតិគភ៌ ពោធិសត្វ បូវ៌ប្រណិធាន សូត្រ ចាប់ផ្តើមថា ” តថាគតបានស្តាប់មកយ៉ាងនេះ កាលព្រះសម្មាសម្ពុទ្ធទ្រង់គង់នៅត្រើយត្រើយសួគ៌ ដើម្បីសំដែងធម៌ដល់មាតា។ [១]
Kṣitigarbha Bodhisattva Pūrvapraṇidhāna Sūtra ត្រូវ បាន បកប្រែជាលើកដំបូងពី សំស្រ្កឹត ទៅជាភាសាចិននៅចន្លោះឆ្នាំ 695 និង [២] គ ។ Laṅkāvatāra Sūtra ។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ អ្នកប្រាជ្ញមួយចំនួនបានសង្ស័យថា ជំនួសឱ្យការបកប្រែ អត្ថបទនេះប្រហែលជាមានប្រភពមកពី ប្រទេសចិន ដោយសារគ្មានសាត្រាស្លឹករឹតសំស្ក្រឹតនៃអត្ថបទនេះត្រូវបានរកឃើញទេ។ ផ្នែកមួយនៃហេតុផលសម្រាប់ការសង្ស័យគឺថា អត្ថបទដែលតស៊ូមតិអំពី ការគោរពបូជា ដែលត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹង វប្បធម៌ចិន ។ វាបាននិយាយថា ក្សិតិគភ៌ បានអនុវត្ត filial piety ជាជីវិតរមែងស្លាប់ដែលនាំឱ្យមានការប្តេជ្ញាចិត្តដ៏អស្ចារ្យក្នុងការសង្គ្រោះសត្វមានចិត្តទាំងអស់។ ចាប់តាំងពីពេលនោះមក អ្នកប្រាជ្ញផ្សេងទៀតដូចជា Gregory Schopen បានចង្អុលបង្ហាញថា ព្រះពុទ្ធសាសនាឥណ្ឌាក៏មានទំនៀមទំលាប់នៃការគោរពបូជាផងដែរ។ បច្ចុប្បន្ននេះមិនមានភ័ស្តុតាងច្បាស់លាស់ដែលបញ្ជាក់ថាមានដើមកំណើតឥណ្ឌា ឬចិនសម្រាប់អត្ថបទនោះទេ។
ក្នុង ក្សិតិគភ៌សូត្រ ព្រះពុទ្ធទ្រង់ត្រាស់ថា ក្នុងអតីតកាលដ៏ឆ្ងាយនោះ ក្សិតិគភ៌ ជាស្រីក្នុងវណ្ណៈ ព្រាហ្មណ៍ ដោយព្រះនាមថា ក្មេងស្រី ។ ស្ត្រីក្រមុំរូបនេះមានការព្រួយបារម្ភយ៉ាងខ្លាំងចំពោះការស្លាប់របស់ម្តាយនាង ដែលជាញឹកញាប់បាននិយាយបង្កាច់បង្ខូច គ្រឿងអលង្ការទាំងបី ។ ដើម្បីជួយសង្រ្គោះម្តាយរបស់នាងឱ្យរួចផុតពីទារុណកម្មដ៏ធំនៃនរក កុមារីរូបនេះបានលក់អ្វីៗដែលនាងមាន ហើយបានប្រើប្រាស់លុយដើម្បីទិញគ្រឿងបូជាដែលនាងថ្វាយប្រចាំថ្ងៃដល់ព្រះពុទ្ធនៃសម័យរបស់នាង ដែលគេស្គាល់ថាជាព្រះពុទ្ធនៃផ្កាសមាធិ និងត្រាស់ដឹង។ នាងបានបន់ស្រន់យ៉ាងក្លៀវក្លាឱ្យម្តាយនាងរួចផុតពីការឈឺចាប់នៃនរក ហើយបានអង្វរព្រះពុទ្ធឱ្យជួយ ។ [៣]
ជាព្រះសង្ឃ
កែប្រែមានរឿងព្រេងមួយអំពីរបៀបដែល ក្សិតិគភ៌ បង្ហាញខ្លួននៅក្នុងប្រទេសចិន ហើយបានជ្រើសរើស ព្រះពោធិសត្វ របស់គាត់ធ្វើជា ភ្នំ Jiuhua ដែលជាភ្នំពិសិដ្ឋមួយក្នុងចំណោម ភ្នំពិសិដ្ឋទាំងបួនរបស់ប្រទេសចិន ។
ក្នុងរជ្ជកាល អធិរាជ Ming នៃ Han ព្រះពុទ្ធសាសនាបានចាប់ផ្តើមរីកចម្រើនឡើងដល់កំពូលនៅក្នុង Tang ហើយទីបំផុតបានរីករាលដាលដល់ប្រទេសកូរ៉េ។ គ្រានោះ ព្រះសង្ឃ និងអ្នកប្រាជ្ញបានមកពីប្រទេសទាំងនោះ ដើម្បីស្វែងរក ព្រះធម៌ នៅប្រទេសចិន។ ម្នាក់ក្នុងចំណោមអ្នកធម្មយាត្រាទាំងនេះគឺជាអតីតព្រះអង្គម្ចាស់មកពី Silla ឈ្មោះ Kim Gyo-gak ដែលបានក្លាយជាព្រះសង្ឃក្រោមឈ្មោះចិន Dizang "ក្សិតិគភ៌" ដែលបញ្ចេញសំឡេង Jijang ជាភាសាកូរ៉េ។ [៤] គាត់បានទៅភ្នំ Jiuhua ក្នុង ទីក្រុង Anhui បច្ចុប្បន្ន។ លុះឡើងទៅហើយ លោកក៏សម្រេចចិត្តសង់ខ្ទមនៅតំបន់ភ្នំជ្រៅមួយ ដើម្បីឲ្យលោកធ្វើធម៌ទេសនា។
យោងតាមកំណត់ត្រា Jijang ត្រូវបានពស់ពិសខាំ ប៉ុន្តែគាត់មិនរើទេ ទើបបណ្តោយឱ្យពស់ទៅ។ ស្ត្រីម្នាក់បានដើរកាត់ហើយបានប្រគេនថ្នាំដល់ព្រះសង្ឃដើម្បីព្យាបាលពិស ព្រមទាំងចាក់ទឹកឲ្យកូនប្រុសផង។ ពីរបីឆ្នាំមកនេះ Jijang បានបន្តធ្វើសមាធិនៅក្នុងខ្ទមរបស់គាត់ រហូតដល់ថ្ងៃមួយ អ្នកប្រាជ្ញម្នាក់ឈ្មោះ Chu-Ke បានដឹកនាំក្រុមមិត្តភក្តិ និងក្រុមគ្រួសារទៅលេងភ្នំ។ ដោយឃើញព្រះសង្ឃកំពុងធ្វើសមាធិក្នុងខ្ទម ក៏នាំគ្នាទៅមើលស្ថានភាពរបស់ព្រះអង្គ។ ពួកគេបានកត់សម្គាល់ឃើញថា ចានរបស់គាត់មិនមានអាហារទេ ហើយសក់របស់គាត់បានដុះមកវិញ។
ដោយមានក្តីអាណិតដល់ព្រះសង្ឃ Chu-Ke បានសម្រេចចិត្តសាងសង់ព្រះវិហារមួយសម្រាប់ថ្វាយព្រះអង្គ។ ក្រុមទាំងមូលបានចុះពីភ្នំភ្លាមដើម្បីពិភាក្សាពីគម្រោងសាងសង់ប្រាសាទ។ ភ្នំ Jiuhua ក៏ជាកម្មសិទ្ធិរបស់អ្នកមានម្នាក់ឈ្មោះអែលឌើរ Wen-Ke ដែលមានកាតព្វកិច្ចសាងសង់ព្រះវិហារបរិសុទ្ធនៅលើភ្នំរបស់គាត់។ ដូច្នេះហើយ Wen-Ke និងក្រុមបានឡើងភ្នំម្តងទៀត ហើយសួរ Jijang ថាតើគាត់ត្រូវការដីប៉ុន្មាន។
Jijang បានឆ្លើយតបថាគាត់ត្រូវការដីមួយដែលអាចគ្របដណ្តប់បានពេញលេញដោយ kasaya របស់គាត់។ ដំបូងឡើយ ដោយជឿថា ក្រមាមួយដុំមិនអាចផ្តល់ដីគ្រប់គ្រាន់សម្រាប់សាងសង់ប្រាសាទទេ ពួកគេមានការភ្ញាក់ផ្អើលនៅពេលដែល Jijang បោះ kasaya ទៅលើអាកាស ហើយអាវធំក៏ធំឡើងគ្របដណ្តប់លើភ្នំទាំងមូល។ បន្ទាប់មក អែលឌើរ វេន-កែ បានសម្រេចចិត្តលះបង់ភ្នំទាំងមូលទៅ Jijang ហើយបានក្លាយជាអ្នកការពាររបស់គាត់។ មួយរយៈក្រោយមក កូនប្រុសរបស់លោក Wen-Ke ក៏បានចាកចេញពីជីវិតលោកទៅបួសជាព្រះសង្ឃ។
Jijang រស់នៅលើភ្នំ Jiuhua អស់រយៈពេល 75 ឆ្នាំ មុនពេលទទួលមរណភាពក្នុងអាយុ 99 ឆ្នាំ។ បីឆ្នាំក្រោយ បរិនិព្វាន ផ្នូររបស់ព្រះអង្គត្រូវបានបើកឲ្យដឹងថា ព្រះកាយ មិនបានរលួយឡើយ ។ ដោយសារតែ Jijang បានដឹកនាំផ្លូវរបស់គាត់ដោយការលំបាកជាច្រើន មនុស្សភាគច្រើនមានវិចារណញាណក្នុងការជឿថាគាត់ពិតជាបានចាប់កំណើតរបស់ ក្សិតិគភ៌ ។
រាងកាយដែលខ្សោះជាតិទឹកដែលត្រូវបានរក្សាទុកយ៉ាងល្អរបស់ Jijang នៅតែអាចត្រូវបានគេមើលឃើញនៅថ្ងៃនេះនៅឯវត្តដែលគាត់បានសាងសង់នៅលើភ្នំ Jiuhua ។
- ↑ "Chapter 1. The Sutra of Bodhisattva Ksitigarbha's Fundamental Vows". ksitigarbhasutra.com.
- ↑ The Princeton Dictionary of Buddhism. 2014. p. 448.
- ↑ "Ti Tsang P'usa: Ksitigarbha Bodhisattva". Buddhanet.net. Archived from the original on January 3, 2012. Retrieved 2012-01-16.
{{cite web}}
: More than one of|archivedate=
and|archive-date=
specified (help); More than one of|archiveurl=
and|archive-url=
specified (help) - ↑ 释地藏金乔觉考. Fo365.cn. Archived from the original on December 9, 2011. Retrieved 2012-01-16.
{{cite web}}
: More than one of|archivedate=
and|archive-date=
specified (help); More than one of|archiveurl=
and|archive-url=
specified (help)